ВЫШЕЛ В СВЕТ ПЕРЕВОД ЖИТИЯ ПРЕПОДОБНОЙ ЖЕНЕВЬЕВЫ ПАРИЖСКОЙ

В издательстве Eikôn вышла новая книга с французским и русским переводом «Жития святой Женевьевы Парижской». Над переводом работали Алина Ларийчук-Дерели и священник Сергий Ким.
Святая Женевьева – одна из немногих французских святых подвижниц, известная на Востоке; преподобный Симеон Столпник знал о Женевьеве, находясь в далёкой Сирии. Святая Женевьева, или Геновефа, родилась в 420-х годах и почила около 503-го года, прожив свою долгую жизнь в эпоху, когда связи между Западом и Востоком были живы, несмотря на постепенное ослабление и распад некогда единой Римской империи.
«Житие святой Женевьевы» было написано спустя восемнадцать лет после кончины небесной покровительницы Парижа. Автор «Жития» сумел вплести в своё повествование цитаты из «Жития святого Мартина Турского», из древнего сочинения «Пастырь» Ермы, автора эпохи мужей апостольских, – и даже из «Энеиды» римского поэта Вергилия, жившего до Христа. «Житие» неоднократно подвергалось переписыванию, при котором либо обрастало недостоверными сведениями, либо, напротив, сокращалось; сегодня известно пять поздних редакций этого текста. В настоящей книге переведена древнейшая версия «Жития святой Женевьевы».
Книга сопровождается географической картой и словарем редких терминов.
Приобрести книгу можно на сайте издательства Eikôn, а также в ближайшем времени в книжной лавке Троицкого собора в Париже.